|
看馮小剛最近的兩部電影,有一個字不停地撞擊我的大腦,那就是『抄』字。《夜宴》裡有個『笑場』許多人可能還記得:王子去買毒藥,問賣藥人有沒有比這更毒的?賣藥人回答說,『有,人心』。如果我沒記錯的話,賣藥的那個集市的布景是從《孤星血淚》或者《莎翁情史》裡『抄』來的。
當然,《夜宴》『抄襲』最多的對象還是張藝謀。好在馮小剛沒打算掖著,還自豪地說,張藝謀這樣的電影我也能拍了。到了《集結號》,『抄襲』幾乎露骨。你甚至能清楚地說出哪些場景是來自《兵臨城下》、哪些是來自《拯救大兵瑞恩》、哪些是來自《兄弟連》、《黑鷹墜落》、《珍珠港》……啊,對了,還有《亮劍》和《激情燃燒的歲月》的影子。
電影圈裡有一個說法,當一部電影模仿另一部電影的時候,大家會說這是在向那部電影致敬。不過,當馮小剛這個『抄』級大師不斷向他的同行們『致敬』時,我也想向他致敬。
馮小剛的『抄』首先還原了中國電影的本來面目。我曾指出,中國電影由於經常在國際上獲獎,給大家一個錯覺,以為中國電影已經是世界級的了。殊不知中國電影獲獎,很大程度上是沾了『中國』的光。尤其是內地導演的電影如果題材上不『中國』,獲獎的可能性就很低了。
而且,和『中國制造』的其他商品一樣,中國電影同樣有缺少『中國創造』的軟肋。比如馮小剛介紹,以前的戰爭片音響都是從資料片上拷貝過來的;以前國內拍爆炸戲,演員要離爆炸點遠遠的,而馮小剛這次僱用的韓國特效團隊可以讓演員站在爆炸點上,因為他們有特制的火藥和道具,可使拍攝效果非常真實,又不會弄傷演員。相信大家這次看了《集結號》都能深深地體會到什麼叫電影工業,『電影』又是怎樣依賴『工業』的。
除了硬件,中國電影工業的落後同樣體現在軟件上。長期以來,中國人習慣於『先上馬,後論證』,拍電影也是這樣。許多人可能不知道,好萊塢的商業電影就像美國的其他商品一樣,推出之前要進行多次消費者測試。前不久,吳宇森導演透露了當年他拍《變臉》時是如何根據消費者測試的結果來改變電影情節的故事。
他介紹說,《變臉》的結尾,他原打算讓尼古拉斯·凱奇把約翰·屈伏塔的小孩帶回家、收養。但是監制不同意,說男主角回來就好了,不要帶個小孩,西方觀眾不會接受這樣的結尾。片子拍完後,觀眾問卷調查結果顯示,超過60%的觀眾都在問那個小孩後來怎樣了,並且觀眾給這片子只打60多分。制片公司立即找到吳宇森,道歉,並請他補拍一段戲,讓凱奇把小孩帶回家。再做觀眾試映時,觀眾給的分就變成了90多分。
另外,我也曾多次指出,中國電影在發掘、滿足觀眾的消費心理方面意識不足、手段不多。總之,中國電影人需要踏踏實實地從頭學起。今天的馮小剛『抄』了,不錯。但是,如果讓我來評價近年來中國的所有商業大片,我認為《集結號》最『好看』,盡管它仍有諸多硬傷。
|